Česko čínský slovník
Pro vyhledávání použíjte pole v pravo nahoře
Online česko-čínský slovník obsahuje přes 30 000 čínských znaků.
gyroskop | tuó luó | 陀螺 |
gymnastika, tělesná cvičení, tělocvik | tǐ cāo | 体操 |
gymnasium, tělocvična | tǐ yù guǎn | 体育馆 |
guma, ohebný, přizpůsobivý, pružná tkanina, pružný | sōng jǐn dài | 松紧带 |
dáseň, guma, gumové galoše, klovatina, lep (na zadní straně poštovních známek), oční sliz, ospalek, slepit, vylučovat kaučuk | mén | 樠 |
guma, nožík na vyškrabování, pryž, výmazové zařízení, zmizík | xiàng pí cā | 橡皮搽 |
grupování, seskupení, seskupování | chéng qún | 成群 |
grotesk, groteska, groteskní, podivný, zvláštní, zvláštnost | gǔ guài | 古怪 |
grošovaný, skvrnitý, strakatý | zhuī | 骓 |
Grónsko | Gé líng lán | 格陵兰 |
čelit (komu), čelní stěna, dívat se určitým směrem, drzost, grimasa, líc, obličej, obložit, obrátit (kartu) lícem navrch, odporovat, odvaha, olemovat, plocha, pohled, povrch, průčelí, sebevědomí, smělost, tvář, uhladit (kámen), vzezření, zevnějšek | biǎo miàn | 表面 |
dotknout se ústy, grimasa, hrdlo (láhve), huba, mluvit nabubřele, náustek (hud. nástroje), otvor, posunek, tlama, ústa, ústí, ušklíbat se, vzít do úst | wěn | 吻 |
grimasa, hadr, křivit ústa, mop, úsměšek, utěrka na holi, utírat mopem | tuō bǎ | 拖把 |
gravitace, zemská tíže | dì xīn xī lì | 地心吸力 |
důstojnost, gravitace, slavnost, tíže, váha, vážnost | wàn yǒu yǐn lì | 万有引力 |
grapefruit | pú tao yòu | 葡萄柚 |
grapefruit | yòu | 柚 |
grapefruit, velký pomeranč | yòu | 柚 |
granit, žula | huā gāng yán | 花岗岩 |
granátové jablko | liú | 榴 |
granát, kostra (domu), krovka, krunýř, kůra, loupat (se), louskat, lusk, ostřelovat granáty, pláš? (u přístrojů), pouzdro, puma, rakev (vnitřek), skořápka, skořepina, slupka | dàn | 弹 |
bambardovat, granát, puma | zhà dàn | 炸弹 |
báječný člověk, chlapík, cihla, cihlový, granát, kanón (člověk), mina, náboj | zhuān | 塼 |
červec nopálový, drsnost, fládrovat, grán (cca 0,06 g), harpuna, jádro (dřeva), krystalizovat, mláto, mramorovat, nachová barva, obilí, povaha, přirozenost, příze, semeno, stálá barva (látky), vlákno, zbavit srsti, zrnění, zrnit (se), zrnitost, zrnko, zrno, žilkovat | gǔ lèi | 谷类 |
archiv, doklad, dokument, gramofonová deska, listina, nahrát, nahrávka, památka, pamě?, paměti, prezenční listina, protokol, protokolovat, registrovat, rekord (sport), slavit, uchovat v paměti, vypravovat, zachytit, zápis, zapsat, záznam, zaznamenat, zaznamenat (si) | jì | 纪 |
gramofon | liú shēng jī | 留声机 |
gramatika, mluvnice | wén fǎ | 文法 |
gram | gōng fēn | 公分 |
grafit, tuha | shí mò | 石墨 |
děj, diagram, graficky znázornit, hodlat, kousek půdy, kout pikle, načrtnout (plán), nakreslit, parcela, plán, pleticha, převrat, puč, půdorys, sestavit, spiknutí, strojit úklady, úklad, úmysl, vymyslit, vynášet (do diagramu), zakreslit, záměr, zamýšlet, zápletka, zápletka (děje) | cè huà | 策划 |
grafický znak, peče?, signet | yìn zhāng | 印章 |
grafický prvek, jednoduchý, kmenový, kořenné slovo, malíř, naivní, neodvozený, předrenesanční malba, primární, primitiv, primitivní, prvotní, původní, staromódní, základní, základní barva | yuán shǐ | 原始 |
forma, grafický list, kartoun, kniha, kopie, kopírovat, napsat tiskacím písmenem, obtisknout, otisk, otisknout, peče?, potisknout, psát tiskacím písmem, razidlo, razítko, reprodukce, stopa, šlépěj, tisk, tiskací písmo, tisknout, tisknout vzory na látky, tištěné bavlněné látky, udělat otisk, uveřejnit, vtisknout, vtlačit, vydat tiskem, vyrazit, výtisk, vytištěný arch | yìn | 印 |
grafický, grafický list, obrazný, používající grafů-diagramů, přesný, živě popsaný | tú xiàng | 图像 |
grafické uživatelské rozhrání | tú xiàng yòng hù jiè miàn | 图像用户介面 |
formát, grafická úprava, plán, projekt, prostorové uspořádání, rozvržení, struktura, úprava pozemku, uspořádání, vybavení, vytyčení cesty, zákresová maketa, záměr | bù jú | 布局 |
grafém, písmenný znak | zì sù | 字素 |
diagram, graf, grafické znázornění, graficky znázornit, nákres, nakreslit diagram, obrazec, schéma | tú | 图 |
diagram, graf, graficky znázorňovat, mapa, námořní mapa, naplánovat, navrhnout, registrační pásek, schéma, sestavovat, tabulka, zamapovat, zmapovat | tú | 图 |
graduál, odměrka, ponenáhlý, postupný, povlovný, stupňovitý | huǎn | 缓 |
gorila | dà xīng xīng | 大猩猩 |
gong | luó | 锣 |
automobil, gondola (balónu), kabina (výtahu), osobní vůz, vagon, vůz (auto), vůz (tramvajový, nákladní, válečný), vůz (železniční) | qì chē | 汽车 |
golfové hřiště | gāo ěr fū qiú chǎng | 高尔夫球场 |
golf | gāo ěr fū | 高尔夫 |
čaloun, goblén, vyčalounovat | xiù wéi | 绣帷 |
gnozeologie, nauka o poznání | zhī shi lùn | 知识论 |
globus, koule, zeměkoule | yuán qiú | 圆球 |
celosvětový, globální, komplexní, souhrnný | quán qiú | 全球 |
glazura, pestře zbarvit, smalt, smaltovat | fà láng | 珐琅 |
glaukom, zelený zákal | qīng guāng yǎn | 青光眼 |
girlanda, ověnčit, věncoví | huā huán | 花环 |
gibbon (opice) | cháng bì yuán kē | 长臂猿科 |
gesto, posunek | bǐ huà | 比画 |
dělat posunky, gestikulovat | bǐ huà | 比画 |
gerundium | dòng míng cí | 动名词 |
Germán, germánský, němčina, Němec, německý | Dé guó | 德国 |
geometrie, měřičství | jǐ hé xué | 几何学 |
geometrické zkreslení snímku, klání, klát (kopím), klát (mečem), mající sklon, nachýlení, nachýlit se, nahnutí, naklánět, opatřit plachtou, plachta, překotit se, převrhnout se, svah, turnaj, vrhnout se, zápas | qīng xié | 倾斜 |
člen posádky bobů, dodatek k jiné listině, dodatek k předloze zákona, doplněk, geometrická úloha, jezdec, list vložený do rukopisu, pláty k zesílení mezipalubí, podkoní, přirozený důsledek, sluha, test, trámy, vložka | qí shì | 骑士 |
elevace, geometrická elevace, výška nad mořem, vyvýšení, zdvižení, zvednutí | biāo gāo | 标高 |
geologie | dì zhí xué | 地质学 |
genocida, vyhubení národů | zhǒng zú qīng xǐ | 种族清洗 |
génius, strážný duch | tiān cái | 天才 |
genitálie, varle | gāo wán | 睾丸 |
bodrý, družný, duchaplný, geniální, mírný (o počasí), plodivý, plodný, teplý (o počasí), veselý | hé ǎi kě qīn | 和蔼可亲 |
duchaplný, důmyslný, geniální | qiǎo miào | 巧妙 |
generovat, plodit, vyrábět (elektřinu), vytvářet, vyvíjet, vznikat | shēng chéng | 生成 |
generální ředitel | zǒng jīng lǐ | 总经理 |
generalizovat, obecně aplikovat, popularizovat, zevšeobecnit | gài kuò | 概括 |
generalizace, zevšeobecnění | gài kuò huà | 概括化 |
drzost, generalita, mosaz, mosazný, nestoudnost, prachy, ti nahoře (páni), vyznamenání | huáng tóng | 黄铜 |
celek, celkový, generál, generální, hlavní, lidé, obecný, obvyklý, rámcový, univerzální, veřejnost, všeobecnost, všeobecný | shàng jiàng | 上将 |
generace, lidský věk, plození, pokolení | dài | 代 |
benzin, gazolin | qì yóu | 汽油 |
číhat v záloze, gauč, lehátko, ležet, lože, odpočívat, pohovka, sklonit, skrčit se (ke skoku), uložit, založit (kopí) | chuáng | 床 |
druh, forma, garnitura, heno, hodit se, hodnost, houf, pár, pořádat, přidružit se, řád, roztřídit, sada, stav, tiskařské typy, třída, třídění, třídit, typ, uspořádat | zhǒng lèi | 种类 |
brousit, dát, dát (za úkol), dát (za vzor), formulovat, garnitura, komplet, množina, namačkat, napravit, nařídit, obtáhnout (břitvu), odejít, odhadnout, ozdobit, označit (cenou), padnout, položit, posadit, postavení, postavit, řada, sada, sada pracovních masek, sada pracovních negativů, sazenice, sázet, sázet (tisk), sázka, sbírka, sednout se, seřadit, set, slušet (o šatech), směr proudu, směr větru, snažit se, soubor, souprava, spřežení, stanovit, stolní příbor, tíhnutí, uložit se, umístit, upevnit, upravit (vlny na vlasech), usadit se, uspořádání, uspořádat, uvést v pohyb, vkloubit, vydat se (na cestu), vysázet, zaměření, západ (slunce), zapadat (o slunci), zařídit, zhasnout, zhudebnit | gù dìng | 固定 |
garnát (mořský krab), skrček, zakrnět | fén | 魵 |
garderoba, šatník | guì | 柜 |
bránění, chránit, domácí vojenské oddíly, držet na uzdě, garda (královská), hlídka, hradní stráž, křídlo vazby, mít se na pozoru, ochrana, ovládat (se), průvodčí (vlaku), stráž, vystříhat se, zabezpečení | jǐng bèi | 警备 |
garáž, hangár | chē kù | 车库 |
bouda, garáž, hangár, kolna, opadávat, pelichat, přístřeší, prolévat (krev), prolití, ronit, shazovat (parohy), šířit (světlo), vylévat, ztrácet | péng zi | 棚子 |
garant, ručitel, rukojmí | bǎo zhèng rén | 保证人 |
garant, garantovat, kmotr, mít patronát, mít záštitu, podporovat, protektor, ručit, ručitel, rukojmí, vzít někoho pod ochranu, zaručit | zàn zhù | 赞助 |
galvanizování | diàn dù | 电镀 |
brus, brusič, cídič, galoše, guma, hadr, hra, kaučuk, pilník, robber (ve whistu), utěrka, zápas | xiàng jiāo | 橡胶 |
galon (4,54 l), prýmek, tkaloun | jiā lún | 加仑 |
balkon, chodba, galerie, kolonáda, kruchta, obrazárna, štola, veranda | huà láng | 画廊 |
galaxie, mléčná dráha | hé wài xīng xì | 河外星系 |
dvorný, galán, hrdina, statný, švarný, švihák, udatný, záletník, zdvořilý | yīng yǒng | 英勇 |
Gal, Galie | Gāo lú | 高卢 |
gaelština, skotská keltština | Gài ěr | 盖尔 |
