Česko čínský slovník
Pro vyhledávání použíjte pole v pravo nahoře
Online česko-čínský slovník obsahuje přes 30 000 čínských znaků.
buňka, cela, článek, kyveta | mì shì | 密室 |
honba, houpání (letadla), kývání (letadla), lov | shòu liè | 狩猎 |
kyvadlo, váhavec | bǎi | 摆 |
aróma, buket, kytice, vůně (vína) | huā shù | 花束 |
chomáč, kytice, svázat (do kytice), svazek, trs | cù | 簇 |
kytarista | jí tā shǒu | 吉他手 |
kytara | jí tā | 吉他 |
hnát, kýta, noha, nohavice, poklona, rameno kružidla, sloupek, stehno | kuà | 胯 |
hrát na loutnu, kyt, loutna, tmel, zakytovat, zatmelit | fēng ní | 封泥 |
kyslík | yǎng | 氧 |
drsný, hrubý, kyselý (o chuti), nevrlý, odpuzující, přísný, trpký | yán kù | 严酷 |
kyselý, ostrý, ovocný koláč, prostitutka, trpký | guǒ xiàn bǐng | 果馅饼 |
jedovatost, kyselost | suān xìng | 酸性 |
kyselina vinná | jiǔ shí suān | 酒石酸 |
kyselina uhličitá | tàn suān | 碳酸 |
kyselina mravenčí | jiǎ suān | 甲酸 |
jedovatý, kyselina, kyselý | suān | 酸 |
kysat, kyselý, mračit se, mrzutý, nevrlý, rozhořčit, škaredět, trpký, zahořklý, zatrpknout, ztrpčit | suān | 酸 |
furunkl, kypět, uvařit, vařit, vřed, vyvařit | dá | 瘩 |
kypět, malá ryba (ap. živočichové), mladá ryba (ap. živočichové), násada ryb, péci (se), potěr, smažená játra, smažené maso, smažit (se), vřít | yòng yóu zhá | 用油炸 |
být rozrušen, kypět, planout (hněvem), vařit, vařit se, vřít | qǐ pào mò | 起泡沫 |
blinkat, dávení, dmout se, dmutí, dušnost, dýchavičnost, kynout (o těstu), lapat po vzduchu, měřit hloubku, namáhat se, napínat se, náraz, otočit lo? proti větru, páčit, táhnout (lo?), těžce oddychovat, vléci (lo?), vodorovná rudná sloj, vodorovná rudná žíla, vrhnout, vydouvání, vzdouvání, vzdouvat se, zvedání, zvedat se, zvedat těžké předměty, zvracet | bō dàng | 波荡 |
brázdit vlnami, kynout, mávat, mávnutí (rukou), ondulovat, pokynout, pokynutí, vlát, vlna, vlnění, vlnit se, vlnitost | zhèn | 阵 |
domoci se vyššího postavení, kynout, odročit (sněm), počátek, počínat, pokrok, povstání, povstat, povstávat, povýšení, povznést se, původ, rozmnožit se, stoupání, svah, vstát, vycházet, východ slunce, vystupovat, výšina, vytáhnout, vyvěrat, vzbouřit se, vzestup, vzkříšení, vznik, vznikat, vzpřímit se, vzrůst, vzrůstat, zdražení, zdvihat se, zdvihnout se, zdvižení se, zvýšení | sù | 谡 |
být vratký, kymácet se, padnout, porazit, rozkymácet se, svalit se | dǎo tā | 倒塌 |
kýla | shàn | 疝 |
kýl, lodní kýl, obrátit dnem vzhůru | lóng gǔ | 龙骨 |
basa (vězení), fr?an, kýchání, kýchat, kýchnutí, lapák | pèn | 喷 |
kybernetika | kòng zhì lùn | 控制论 |
kvůli (čemu), pro, pro (co) | jī yú | 基于 |
kvůli, následkem čeho, pro | yīn wèi | 因为 |
kvóta, poměrný díl | é | 额 |
citace, citát, citování, kvóta, nabídka, udání ceny | yǐn yòng jù | 引用句 |
chechtot, kvokání, kvokat, pochechtávání, pochichtávat se (spokojeně), smát se do vousů (do hrsti), smát se pod vousy | gē gē xiào | 咯咯笑 |
dělat si blázny z někoho, dělat si dobrý den, dělat si kašpary z někoho, dělat si šašky z někoho, dotazování, hádanka, kviz, podivín, posměváček, posmívat se, škádlit, tropit si šašky, tvrdý oříšek, zkoušet dotazy, zkouška, zvědavě si prohlížet | tí wèn | 提问 |
kvitovat, potvrdit (příjem čeho), připustit, přiznat, uznat, vzít na vědomí | rèn tóng | 认同 |
cenzurní povolení, kvitance, nájemní smlouva, odjiš?ovač stroje, odjištění, odlehčení, osvobodit, osvobození, propustit, propuštění, rozpojení, spouš?, stvrzenka, úřední komuniké, uveřejnit (zprávy), uvést film v premiéře, uvolnění, uvolnit, vypustit balon, vypuštění, vzdání se, zástrčka | bǎn běn | 版本 |
kvitance, napsat stvrzenku, obdržení, potvrzenka, předpis, příjem, recept, stvrzenka | shōu jù | 收据 |
dominanta, kvinta, pátá část, pátý, pátý tón stupnice | dì wǔ | 第五 |
kvílet (o větru), vzdychat | jiē | 嗟 |
květní lístek | bàn | 瓣 |
bujný, květnatý (sloh), přehojný | bāo | 苞 |
květnatý | huá | 崋 |
květena | zhí wù qún | 植物群 |
květen, máj | wǔ yuè | 五月 |
květák | huā yē cài | 花椰菜 |
kvést, květ (ozdobný), pel (na ovoci), půvab, rozkvět | huā kāi | 花开 |
kvést, květ, květina, květovat, ozdoba (řeči), ozdobit květy, rozkvět, výkvět | huā | 花 |
kvést, květ (na plod), rozkvět | huā | 花 |
kvasnice, kvašení, nežit, odboj, počátek, povstání, povstávající, puchýř, původ, vstávání, vystupující, vznikající | xīn xīng | 新兴 |
agenda, běžet, být v chodu, být zaměstnán, čin, činnost, dát kvasit, dělat, dílna, dílo, fungovat, hníst, kvasit, obrábět, obrobek, opevnění, osvědčit se, otáčet se, pobouřit, pohánět, pohon, práce, pracovat, přinutit, působení, razit si těžce cestu, řešit (úlohu), řídit, spravovat, stroj (hodinový), šít, továrna, tvářit, účinek, účinkovat, udělat, uvést v chod, uvést v pohyb, vykonávat, vypočíst, vypracovat, výroba, vyšívat, výšivka, zákop, zaměstnání, zemní práce, zformovat, zpracovaný kus, zpracovávat, způsobit | shì | 事 |
kvasidlo, kvasit, kvašení, neklid, vření, vřít, zkvasit, způsobit kvašení | niàng | 酿 |
dát kynout, kvas, kvasnice, kvašení, podnítit, zakvasit, zkvasit | jiào mǔ | 酵母 |
droždí, kvas, kvasit, kvasnice, pěna, pěnit se | jiào mǔ | 酵母 |
čtvrtina, čtvrtý, kvarta | dì sì | 第四 |
čtvrtina galonu, čtvrtinka piva, kvart, kvarta, kvarta (pozice v šermu), nádoba, odměrka na čtvrtinu | shēng | 呏 |
kvapný, náhlá událost, náhlý, nenadálý, nenadání, neočekávaný, překvapení | shū | 倏 |
chvatný, kvapný, ukvapený | xùn | 讯 |
běh, hluk, hnát, hnát se překotně, kvapit, náraz, pádit, pohánět, přepad, přepadnout, přískok, řítit se, ruch, shon, sítí, šumět, téci, úprk, valit se, vrhat, vrhat se, zmocnit se, zteč | cuān | 撺 |
bryčka, cíp (šatu, stanu), kvapit, let, létat, mávat, moucha, okraj, poklopec (u kalhot), poletovat, příklop, setrvačník, spěchat, utéci, vlát, vyvěsit (vlajku), vzlétnout | piāo yáng | 飘扬 |
chvat, chvátání, chvátat, dařit se, kvap, kvapit, mít úspěch, odbýt, rychlost, spěchat, uchystat, urychlit, úspěch, vyhotovit, vyřídit, zdar | chí | 驰 |
kvap, naléhavost, spěch, ukvapenost | ráng | 勷 |
kvantum, míra, množství | liàng zǐ | 量子 |
kvantitativní analýza | dìng liàng fēn xī | 定量分析 |
atribut, dovednost, druh, jakost, kvalita, rys, schopnost, stav, stupeň, třída, urozenost, vlastnost, způsobilost | zhì | 质 |
kvalifikovaný, oprávněný, podmíněný, způsobilý | hé gé | 合格 |
kvalifikace, schopnost, způsobilost | běn lǐng | 本领 |
chvástat se, dělat mastičkáře, dryáčník, kvákání, kvákat, mastičkář, šarlatán | yōng yī | 庸医 |
kvádro | shèng zhuāng | 盛装 |
kuželosečka | yuán zhuī qǔ xiàn | 圆锥曲线 |
kužel, kuželovitý, ozářit svíčkami, úžící se, úžit, vosková svíčka, vybíhat do špičky, zahrocení, zašpičatělý, zúžení | jiān xì | 尖细 |
kůže na hlavě, kůže na zadní části lebky, skalp, skalpovat | tóu pí | 头皮 |
kůže, lán (80-120 akrů), napráskat, skrývat, úkryt, useň, zakrývat, zastírat, zatajit, zvalchovat | àn cáng | 暗藏 |
činit si nárok na něco, hlásit se (oč), kutiště, pohledávka, požadavek, reklamovat, tvrdit, tvrzení, urgovat, vymáhat (co), žádat | xuān chēng | 宣称 |
hledat (zlato), kutat, naděje, názor, očekávání, pátrat, podívaná, pravděpodobný zákazník, přehled, výhled, vyhlídka | bèn tóu er | 奔头儿 |
dělat přemet, kutálet se, nepořádek, pád, porazit, povalit, přeházet, překotit, přemet, přiběhnout, seběhnout, skácet, spadnout, zmačkat, zmatek, zřícení se, zválet | xià diē | 下跌 |
cíl, hromadit se, kutací štola, liják, nahnat, náplav, navát, odchylka (lodi, střely), popud, postup, proud, tendence, účel, unášení (proudem, větrem), únik, vyhánění dobytka, význam, závěj | piāo yóu | 漂游 |
kuše, samostříl | nǔ | 弩 |
kusý, nedostatečný, vadný | qiàn | 欠 |
kusý, úlomkovitý, zlomkovitý | suì | 碎 |
broskev, donášet, férový chlap, kůstka (dívka), svádět, š?abajzna, štramanda, vinit, žalovat | táo | 桃 |
brát uhlí, kus uhlí, pálit uhlí, uhel, uhlí, zásobit uhlím | méi | 煤 |
arch, arch papíru, formulář, kus plechu, list, plachetní lano, plachta, plocha, pokrýt plachtou, pokrývka, povléci, prostěradlo, tabule (skla), upevnit plachtu, vodní hladina, vrstva, zabalit | piān | 篇 |
kus majetku, kus pronajaté země, nájem, nájemní smlouva, pronájem, pronajmout | zū lìn | 租赁 |
kus dřeva (na vyztužení), kus železa (na vyztužení), lovit (ryby), ryba, vyspravit, vyztužit | bǔ yú | 捕鱼 |
artikl, bod, body, článek, člen, dát do učení, druh, druh zboží, filuta, kus, obžalovat, odstavec, podmínky, předmět, sta?, stanovy, vypočítávat, výrobek | bào dǎo | 报导 |
celek, dát dohromady, hromada, hromotluk, hrouda, kus, řadit v celek, shrnout, šmahem vzít, těžce kráčet, velké množství | kuāi | 块 |
kurzor, poziční ukazovatel, světelný ukazovatel, ukazovátko | zhǐ zhēn | 指针 |
kurziva, lístek, napsat text, psané písmo, rukopis, rukopisné písmo, scénář, skript | shǒu gǎo | 手稿 |
kurz valut, přepočítávací kurz | bǐ jià | 比价 |
burza, být přeložen, kurz (bankovní), náhrada, peněžní obrat, směna, směnit, ústředna, výměna, vyměnit | huàn | 换 |
kurz, školení, výcvik, zaškolování | xiū yǎng | 修养 |
devizový, kurz, měna, měnový, oběh, oběživo, rozšíření, valutový, životnost | bì | 币 |
dílna, kurz, pracovna, pracovní konference, seminář, továrna | gōng zuò shì | 工作室 |
kurýr, vedoucí výpravy | sù dì | 速递 |
kurva, nevěstka, smilnit, svést | biǎo zi | 婊子 |
kuriózní, podivínský, zvláštní | lí qí yǒu qù | 离奇有趣 |
druh, kuriozita, odrůda, rozdílnost, rozmanitost, různost, střídání, úchylka | cǎi | 彩 |
kuriozita, rarita, všetečnost, zvědavost, zvláštnost | hào qí xīn | 好奇心 |
kuří oko, nasolit (maso), obilí, oves, zrní, zrno | bāo gǔ | 包谷 |
kuře | jī | 鸡 |
kuráž, odvaha | dǎn | 胆 |
člen správní rady, důvěrník, kurátor, kuratorium, poručník, správní rada | shòu tuō rén | 受托人 |
běh, cesta, chod (jídla), hnát se, honit, kúra (léčebná), kurz, kurz (měny), kurz (učební), možnost, postup, prohánět se (na koni), proudit, průběh, řada cihel, řinout se, sáňkářská dráha, směr, stíhat, štvaní, štvanice, tok, vrstva, závodní dráha | kè chéng | 课程 |
dieta, duchovní péče, kúra, léčba, léčit, nakládat, nasolovat, udit, vulkanizace, vulkanizovat, vyléčení, vyléčit | yào | 药 |
kůra, loupat, obal, slupka | kāng | 糠 |
kúra, loupat, loupat se, slupka | bō | 剥 |
chovat holuby, holubník, kůr, odstranit rázem (překážku), podkroví, poschodí, půda, sýpka, vyrazit míč vysoko | gé lóu | 阁楼 |
kůr, sbor, sbor (pěvecký) | chàng shī bān | 唱诗班 |
dopředu, kupředu, napřed, vpřed, vpředu, zpředu | qián tou | 前头 |
budoucně, kupředu, kupředu směřující, napřed | xiàng qián | 向前 |
kupovat na úvěr | shì | 贳 |
kupon, lístek (zásobovací), ústřižek | yōu huì quàn | 优惠券 |
dvojice, kuplovat (vozy), pár, párek (zvířat), pářit se, párovat, pojit (se), spárovat, spojovat (po dvou) | duì | 对 |
kuplíř, kuplířka, zabývat se kuplířstvím | pí tiáo kè | 皮条客 |
hromadný, kupit, lodní náklad (nebalený), množství, nasolovat (ryby), objem, velikost, velký objem, velký rozměr, zjistit váhu | tǐ jī | 体积 |
bičiště, celá kůže, dávat úrodu, kupírovat, okusovat (trávu), ořezat, osázet, osekat, osít, ostříhat nakrátko, sklízet, stříhání nakrátko (vlasů), úroda, useň, vole, výnos, žeň | zuò wù | 作物 |
dlouhá hláska, dlouhá slabika, dlouho, dlouhý, dlouze, kupec, podrobný výčet, prázdniny, referát, vleklý, zdlouhavý | cháng | 长 |
kupec, obchodník, řemeslník, řemeslník mající živnost, živnostník | líng shòu shāng | 零售商 |
hokynář, kupec | zá huò shāng | 杂货商 |
chlapík, huba, kupec, mladík, pukat (o kůži), puklina, rozpraskat (se), rozpukat, tlama, trhlinka, zákazník | jiā huǒ | 家伙 |
kupec, obchodní, obchodník | gǔ | 贾 |
kupec, zákazník | gòu mǎi zhě | 购买者 |
(jedno) pečení, dávka, kupa (čeho), sádka chleba, seskupovat do dávek, skupina, várka, zpracovávat v dávkách | bō | 拨 |
dát pohoršení, kupa, leknutí, mandel (snopů), otřást, otřes, panák (na poli), poděsit, pohoršení, pohoršit, působit pohoršení, rána, ráz, skládat v mandele, stavět panáky, šok, úder, uhození, urážet | jīng è | 惊愕 |
kuna | diāo | 貂 |
dívčí, dívka, kůň, který ještě nevyhrál závody, panenský, panna, první, skotská gilotina, služebná | shào nǚ | 少女 |
kůň plesnivák, ponurý, popelavý, smutný, starý, še?, šedivý, šedý, šero, zamračený, zralý | xuàn | 駽 |
kůň (vojenský, důstojnický), mísa (velká, plochá), nabíječka | chōng diàn qì | 充电器 |
kůň, lovec, lovecký pes | liè rén | 猎人 |
hřebec, kůň, oř | jùn mǎ | 骏马 |
kulturní | wén huà | 文化 |
kultura, obdělávání (půdy), pěstování, vzdělanost | wén huà | 文化 |
dokonalý, hotový, kultivovaný (o lidech) | yàn | 彦 |
dvorný, kultivovaný, uhlazený, zdvořilý | yǒu lǐ mào | 有礼貌 |
dokončení, dosažení, dovršení, kultivovanost, splnění, výkon, výsledek, vzdělání (všestranné) | chéng jiù | 成就 |
kult | xié jiào | 邪教 |
Eucharistie, kult, mystérie (středověké drama), mysterium, náboženský obřad, tajemství | shén mì | 神秘 |
kulovitý, kulový, sférický | yuán | 圆 |
foyer, hala, kuloár, ovlivňovat poslance, předsíň | dà táng | 大堂 |
kulminační bod, poledne, polední, poledník, poledníkový, vrcholný | zǐ wǔ xiàn | 子午线 |
kulminace, vrcholení | zhōng tiān | 中天 |
kulka | dàn | 弹 |
brok, dostřel, kulka, nabíjet dělo, nabíjet pušku, náboj, prohození člunku (tkalcovského), rána, střelec, šot, trefa, účet (v hostinci), vrh sítí (rybářskou), výstřel, záběr, zásah, zmetek | dàn | 弹 |
díla z mramoru, hra v kuličky, kuličky na hraní, mramor, mramorový | dà lǐ shí | 大理石 |
brok, kulička (papír, chleba), pilulka, zasáhnout kuličkou | dān | 丹 |
belhat, kulhání, kulhat, nepevný, ohebný, schlíplý, skleslý | bié | 蹩 |
drancovat, kulečníková (hra), kulička, loupat, loupit, pilulka, plenit | wán | 丸 |
kulečník | tái qiú | 台球 |
kule (mužské pohlaví) | zhèng shū | 证书 |
boss, dělat pána, dozorce, kulatý knoflík, magnát, mistr, mistrovat, politický pohlavár, poroučet, předák, pukla, sekýrovat, šéf, výčnělek | bǎn | 板 |
houska, kulatý drdol vzadu dole, sladká žemle, žemle | yuán xíng miàn bāo | 圆形面包 |
haraburdí, hřmotit, kulatina, nepořádně naházet, rachotit, řezivo, stavební dříví, těžit dříví | mù liào | 木料 |
kulatá závorka, parenteze, vsuvka, závorka | kuò hào | 括号 |
dát v zástavu, hranice, kůl, nabodnout na kůl, nasadit, odvážit se, ohradit koly, pranýř, přivázat ke kůlu, riskovat, sázka, sloup, upevnit, vsadit, záměrka | zhuāng | 桩 |
elektrický článek, halda, hemeroidy, hranice (k pálení), hromada, hromadit, kůl, nakupit, pilota, skupina budov, složit, suchá baterie, vlas (látky), vysoká budova | zhuāng | 桩 |
aktualizovat, dát dopis na poštu, dodatečný, funkční zařazení, inzerovat, jet poštou, kůl, místo, následný, odeslat poštou, oznámit, pevnost, pilíř, plakátovat, posádka, poslat poštou, pospíchat, pošta, poštovní posel, přilepit, připevnit (na kůl), sloup, služba, stanoviště, stojan, trám, učinit známým, uveřejnit jméno pohřešované lodi, vhodit do poštovní schránky, vojenská stanice, vrstva, zanést, zapsat, zapsat (účetní položku), zařadit | yóu jiàn | 邮件 |
bílit, blednout, bledý, hranice, kůl, mdlý, mez, obor, obsah, ohrada, plot, vyblednout, zblednout | cāng bái | 苍白 |
kůl, opěra, opírat, opora, opřít, podepřít, podpora, vyztužit | zhǔ | 拄 |
kukuřičné vločky | mài piàn | 麦片 |
kukuřice | bāo gǔ | 包谷 |
kukla (hmyzu) | yǒng | 蛹 |
kukla (hmyzu), pupa | yǒng | 蛹 |
kukla, larva, nymfa, rusalka, víla, žába (děvče) | nǚ shén | 女神 |
barometr, brýle, dalekohled, drobnohled, kukátko, okenní tabule, předmět ze skla, sklenice, sklo, teploměr, tlakoměr, zasklít, zrcadlit, zrcadlo | bēi zi | 杯子 |
dát do kukaně, dát do výběhu, dát na kurník, kukaň, kurník, výběh | lóng zi | 笼子 |
cvok, kukačka, kuku, kuku! (citoslovce) | dù juān niǎo | 杜鹃鸟 |
kufřík, schránka na klíč, skříňka, truhlice, zamykač | yī wù guì | 衣物柜 |
kufr | shǒu tí xiāng | 手提箱 |
kudrnatý | juǎn qǔ | 卷曲 |
chomáč (vlny), dav, hejno, kudrna, shromáždit (v dav), stádo | qún | 群 |
být v rozkvětu, fanfára, hrát prim, iluminovat, kudrlinka, kudrlinky (v písmu, v řeči), květnatá mluva, mávání, mávat (mečem), ozdobit (kvítím), ozdůbka, podpise se zátočkou (písmo), proplétaný květinový ornament, prospívat, ukázat, užívat květnaté řeči | chāng | 昌 |
být odstupňován, dálka, doběh, dolet, dosah, dostřel, kuchyňský sporák, měnit se v mezích, místo, mít dostřel, nalézat se, nařídit, oblast, oboustranný regál, obvod, pásmo (hor), pohybovat se mezi (o cenách), pořádat, postavit se na čí stranu, potulovat se, prostírat se, prostor, řada, řadit, řetěz, rozkládat se, rozpětí, rozsah, sahat, seřadit, sestavovat, stranit, střelnice, těkat, usadit se (k spořádanému životu), uspořádat, vlnové pásmo (v rádiu), vyskytovat se (o rostlinách), vyskytovat se (o zvířatech), zaměřit, zařadit se | fàn wéi | 范围 |
kuchyňská potřeba, nádoba, nástroj | yòng jù | 用具 |
kuchyně | chú | 厨 |
kuchyň | pēng | 烹 |
kuchyň, vaření | pēng | 烹 |
kuchařství | pēng tiáo shù | 烹调术 |
>> cook book, kuchařská kniha | shí pǔ | 食谱 |
kuchař, kuchařka, vařit (se) | chú shī | 厨师 |
kubický, třetího stupně | lì fāng tǐ | 立方体 |
celistvý, důkladný, důležitý, hutný, kubický, pevné těleso, pevný, solidní, tuhá hmota, tuhá látka, určitý, vážný | jiān | 坚 |
Kuba | gǔ bā | 古巴 |
jakýkoliv, kterýkoliv | rèn hé | 任何 |
který, zda, zdali | bù lùn | 不论 |
kšandy (šle) | bēi dài | 背带 |
kšandy, šle | bēi dài | 背带 |
ksicht (výraz tváře), mapa, mapovat, nakreslit na mapu, plán | dì tú | 地图 |
brambor, ksicht (výraz tváře), makovice (hlava) | mǎ líng shǔ | 马铃薯 |
krytý vchod, portál, průčelí, sloupoví, veranda | yáng tái | 阳台 |
dosah, krytí, odběratelé, počet čtenářů, pokrytí, pole působnosti, působení, šíře působení, šíře záběru, záběr | fù gài miàn | 覆盖面 |
krytí, ochrana, zabezpečení | xiū | 庥 |
bydlení, čabraka (na koně), část stěžně pod palubou, kryt motoru, přístřeší, skladné, úkryt, útulek | zhù fáng | 住房 |
došek, došková střecha, krýt došky, pokrýt došky | máo | 茅 |
břidlice, břidlicová tabulka, krýt břidlicí, pokárat, tabulka, vyčinit, vyhubovat | shí bǎn | 石板 |
chránit, krýt, zaplatit (směnku) | bǎo yòu | 保佑 |
kryt, obal, obálka, povlak | hán | 函 |
clona, kryt, pokrývka | tào | 套 |
chránit, hledat ochranu, kryt, přístřeší, útočiště, útulek | bì | 庇 |
červec nopálový, drsnost, fládrovat, grán (cca 0,06 g), harpuna, jádro (dřeva), krystalizovat, mláto, mramorovat, nachová barva, obilí, povaha, přirozenost, příze, semeno, stálá barva (látky), vlákno, zbavit srsti, zrnění, zrnit (se), zrnitost, zrnko, zrno, žilkovat | gǔ lèi | 谷类 |
